quarta-feira, 8 de julho de 2009

Países e nacionalidades em inglês

Países e nacionalidades em inglêsNo artigo de hoje, falaremos um pouco sobre os países e nacionalidades em inglês. Além de se algo muito simples, esta é uma parte muito importante de qualquer curso de inglês, principalmente se você deseja conhecer um pouco mais sobre outras pessoas ou falar mais sobre você.

Um lado bom da gramática inglesa é que os adjetivos são invariáveis. Isso significa que eles terão sempre a mesma escrita e pronúncia nas frases, possibilitando o uso de uma mesma palavra o masculino, feminino, singular e plural.

Os nomes de países em inglês
Os nomes de países em inglês são substantivos que informam a origem das pessoas. Geralmente são usados para responder a perguntas como Where are you from?.

Abaixo segue uma lista de nomes de países em inglês:

England – Inglaterra

America – América

USA – Estados Unidos da América

United States of America – América

Spain – Espanha

France – França

Germany – Alemanha

Japan – Japão

Brazil – Brasil

Portugal – Portugal

As nacionalidades em inglês

Em vez de responder usando os nomes de países, também podemos usar a nacionalidade para responder a pergunta Where are you from?. Observe a lista de nacionalidades abaixo:

English – Inglês

American – Americano

Spanish – Espanhol

Franch – França

German – Alemão

Japanese – Japonês

Brazilian – Brasileiro

Portugese – Português

Juntando os países e nacionalidades em inglês

Vamos tentar mostrar uma parte prática do conteúdo acima, mostrando os dois tipos de resposta para a pergunta Where are you from?.

Abaixo, segue um curto diálogo entre duas pessoas, onde elas perguntam a nacionalidade delas.

Bill: Where are you from?

Michael: I’m (contração de I am) from Brazil.

Michael: Where are you from, Bill?

Bill: I’m Japanese.

Espero que estejam gostando.
See you later!

Os créditos da imagem pertencem à jcolman.

segunda-feira, 6 de julho de 2009

Os nomes de pessoas em inglês

meu nome em inglêsExistem muitos aspectos interessantes quando se trata de nomes em inglês. Dentre eles o costume de diferenciar o nome do sobrenome, dar mais importância ao sobrenome. Hoje abordarei um temo muito básico da língua inglesa, mas que todos devem conhecer muito bem.

A questão do nome e sobrenome em inglês
Uma coisa que acho muito interessante na língua inglesa é a distinção e importância dada ao sobrenome. Em inglês o primeiro nome de uma pessoa é chamado de First name e o sobrenome é chamado de Family name.

Geralmente, em documentos oficiais, e até alguns cadastros na internet, o Family name aparece antes do First name. Seguindo o exemplo sobrenome, nome.

Perguntando e dizendo seu nome em inglês
Essa é uma parte muito comum e muito fácil do aprendizado da língua japonesa. Para perguntar o nome de alguém em inglês, basta usar a frase what is your name?.

Para a pergunta acima, sempre vai existir o padrão de frase My name is + [seu primeiro nome].

Observe o exemplo abaixo.

Peter: what is your name?

Bill: My name is Bill.

Aprendendo as formas contraídas

Apesar de serem comuns, as frases acima não são muito usadas nas conversas em inglês. Quando se trata do idioma falado, é muito comum usar as formas contraídas dos pronomes.

Neste caso, o pequeno diálogo acima ficaria assim:

Peter: what’s your name?

Bill: My name’s Bill.

Outras formas de perguntar o nome em inglês

Outras formas muito comuns de perguntar o nome de alguém em inglês, é perguntando o primeiro nome e o sobrenome. Neste caso usa-se a frase what’s your first name/family name?.

Supondo que você fosse perguntar o primeiro nome e sobrenome de uma pessoa que se chama Bill Walker, você deveria seguir o exemplo abaixo:

Você: what’s your first name?

Bill: My name’s Bill.

Você: what’s your family name?

Bill: My family name’s Walker.

Aprendendo inglês no youtube

Abaixo segue um pequeno vídeo que ajuda a memorizar a pronunciar o vocabulário básico que aprendemos hoje. É uma musica bem interessante. Espero que gostem.




Os créditos da imagem pertencem a Wonder Mike

quarta-feira, 1 de julho de 2009

Usando muito e pouco em inglês

Muito e pouco em inglêsUma das coisas que pode confundir o estudante de inglês é o uso correto das palavras muito e pouco na língua inglesa. O mais interessante é que cada uma dessas palavras podem ser expressas de duas formas diferentes em inglês.

Por serem idéias referentes a quantidades, a diferença entre much, many, few e little está no fato de poder ou não contar os substantivos de uma frase. Pensando assim, podemos dividir elas em duas classes.

Muito e pouco para quantidades incontáveis
Para esses casos, nós vamos usar Much e Little, que expressão idéias de quantidades que não podemos contar, como líquidos, comida, trabalho, sentimentos e etc. Além disso, é bom saber que existem algumas regras para o uso dessas palavras. Veja só:

1. Much e Little são geralmente usadas antes dos substantivos. Esses substantivos geralmente não possuem uma forma no plural, como information, love, coffee...
2. Much pode ser usado ates de adjetivos e advérbios em formas comparativas.
3.Tanto Much quanto Little podem ser usadas no modelo de expressão much of the + substantivo e little of the + substantivo.

Alguns exemplos

All you need is a little patience.

Much of the work hasn't been completed.

Muito e pouco para quantidades contáveis
Do outro lado da moeda estão Many e Few, que são usados para quantidades que podem ser contadas. Assim como as palavras que aprendemos no item anterior, Many e Few também possuem regras de uso em inglês, e estas regras devem ser seguidas.

1.Many e Few devem ser usadas antes dos substantivos. Esses substantivos geralmente possuem uma forma no plural, como dog, men, apples...
2.Many e Few podem ser usadas no modelo de expressão many of + pronome de objeto e Few of + pronome de objeto.

Alguns exemplos

Rafael knows few children at school.

The news was sad for many of them.

Por hoje é só pessoal!
See you later!

Os créditos da imagem pertencem à anarchosyn.